31.10.2018

Сегодня день сурдопереводчика

Люди, которые разговаривают руками. Сегодня 31-го октября они отмечают свой профессиональный праздник - день сурдопереводчика. С одним из таких специалистов встретилась наша съемочная группа.

Двойной повод для праздника. Окончание первой четверти и день сурдопереводчика. Редкий специалист, даже для школы-интерната № 38, где обучаются слабослышащие дети со всего юга Кузбасса. В учреждении около 70-ти педагогов, которые владеют основами жестового языка, но только единицы среди них - сурдопереводчики. Для того, чтобы получить соответствующие корочки, прошли обучение, постоянно повышают свою квалификацию. Алене Домнышевой эта профессия была предначертана судьбой.

Алена ДОМНЫШЕВА, заместитель директора по безопасности жизнедеятельности школы-интерната № 38, сурдопереводчик: «Я ребенок глухих родителей, как нас по-другому называют дети CODA. Я выросла в этой среде, язык этот я знаю с детства. Ему можно обучиться, но если нет практики постоянной, погружения в эту среду, то становится очень сложно, и забывается многое».

Жестовый язык как иностранный. Нужно много времени, чтобы его выучить и постоянная практика, чтобы не забыть. В любом языке большую роль играет произношение, а в жестовом даже слегка иное положение рук приведет не просто в акценту сказанного, а к искажению смысла.

Алена ДОМНЫШЕВА, заместитель директора по безопасности жизнедеятельности школы-интерната № 38, сурдопереводчик: «Бывает, что жесты одинаковы, похожие, но движения немного разные. Конфигурация пальцев одинаковая, движения разные и уже теряется смысл, здесь практика и практика нужна».

Сурдопереводчики уникальны. На 1000 слабослышащих людей их только трое. Но эти знающие в совершенстве язык жестов люди порой очень необходимы в жизни. В суде, в банке, любой другой организации и просто на улице, где так нужно, чтобы тебя услышали без слов.


Возврат к списку